備注:以上報價僅供參考,欲知詳細報價情況請聯系我們.
1、筆譯資料不足千字的按千字計算;其中,中譯外、外譯中,稿件字數均以中文字符數計算,使用Microsoft Word的菜單 "工具"-"字數統計"-"字符數(不計空格)"所顯示的數字;外譯外一律以原稿字數計算。
2、普通類文件是指所涉專業性不強、難度一般的文件類型;專業類文件是指所涉專業性較強、難度中等的文件類型;高級類文件是指所涉專業性極強、難度極大的文件類型。
3、為方便我們譯員的工作,同時也為了保證翻譯的速度,稿件最好是WORD文檔。如果稿件格式復雜,涉及制圖、制表、排版等酌情收取費用,PPT和PDF文件價格面議。另外,公司恕不接受手寫、不清晰、晦澀的原文,也不承接非本公司譯稿的校對和編輯。4、如只需錄入,收費標準為:英40元/千字,法、德、俄、日、韓90元/千字,小語種130元/千字,如需設計,費用則另計。
以上報價均為參考價格,精確報價將根據稿件內容的難度、量的大小、文檔技術處理的復雜程度和時限要求的緩急而定。加急稿件的收費標準為該稿件正常完成天數除以客戶要求完成的天數再乘以單價。